100/68UniversalPaspel-Taschen-NähanlageBedienanleitungAufstellanleitungServiceanleitungProgrammieranleitung123Ausgabe/Edition: 12/2007PrintedinFederal
2.2 Stoffgleitblech abnehmenVorsicht Verletzungsgefahr!Hauptschalter ausschalten.Stoffgleitblech nur bei ausgeschalteter Nähanlage abnehmen.–Hauptscha
NahtfunktionenDie Symbole in der Mitte der rechten Displayhälfte erlauben denschnellen Zugriff auf wichtige Nahtfunktionen.Beispiel:Mittelmesser einge
Info-ZeileIn der “Info” Zeile wird das angewählte Nahtprogramm durch Texterläutert und kann vom Kunden individuell beschriftet werden.Stückzähler (Tag
6. Menüebene 1Über die Menüebene 1 hat der Anwender die Möglichkeit, dieNähanlage auf seine speziellen Anforderungen anzupassen, z.B. neueNahtprogramm
Nahtfolgen programmieren–Gewünschten Speicherplatz antippen.Beispiel: M04Die angewählten Taschenfolgen werden in rot angezeigt.0 = Nahtprogrammplatz i
6.2 NahtfunktionenÜber dieses Menü können die Nahtfunktionen, die für das aktuelleNahtprogramm auf dem Hauptbildschirm ein- bzw. ausgeschaltetwerden s
6.3 Nahtprogramme kopierenÜber dieses Menü können neue Nahtprogramme erstellt oderbestehende Nahtprogramme überkopiert werden.Folgende Arbeitsschritte
6.4 NahtparameterUnter diesem Menüpunkt werden die Parameter zum Programmierender verschiedenen Nahtprogramme aufgerufen.Mit Hilfe der Parameter wird
1 Anlegepunkt vorneÜber diesen Parameter wird der Anlegepunkt verstellt.Der eingestellte Wert bestimmt den Bezugspunkt der Naht.Eingabe: 135, 225, 315
9 Stichlänge HauptnahtÜber diesen Parameter wird die Stichlänge in der Naht eingestellt.Eingabe: 0,5 - 3,5 mmWerkseinstellung: 2,4 mm10 Stichlänge Nah
17 Mittelmesser zuschaltenJe nach Naht- und Messerbreite soll das Mittelmesser am Nahtanfangca. 1 mm weiter schneiden als das Eckenmesser.Eingabe: 0 -
2.3 Nadeln und GarneNadelsystem: 2134-85EmpfohleneNadeldicke: Nm 90 für dünnes NähgutNm 100 für mittelschweres NähgutNm 110 für schweres NähgutHohe Nä
24 Zwischenstop Wahl + Pos.Über diesen Parameter wird die Eingabe der Position, auf die dieHauptklammer nach dem Abstapeln gefahren werden soll, einge
42129 Faltschieber ModusÜber diesen Parameter wird der Faltschieber eingestellt.Eingabe: 00: Faltschieber links und rechts aktiv01: Faltschieber links
37 Falterhoch am NahtendeUm einen schnelleren Einlegevorgang zu erreichen, ist es möglich,den Falter direkt nach dem Nahtende in die Ausgangsstellung
6.5 GlobalparameterDie Globalparameter umfassen die generellen Einstellungen derMaschine.Veränderungen betreffen alle programmierten Nähte.Folgende Gl
05 Klammer automatisch abBei einer eingestellten Zeit schließt die Hauptklammer erst nachErreichen der Einlegeposition plus der eingestellten Zeit.Ein
13 Reißverschlussschere SchneiddauerBeeinflusst die Reißverschlussschere so, dass sie den Reißverschlusskomplett durchtrennt, bevor sie sich in die En
21 Klammergeschwindigkeit (Max. Geschwindigkeit)Fahrgeschwindigkeit der Hauptklammer zur Einlegeposition.Eingabe: min = 10 max = 99Werkseinstellung: 7
6.6 Service-MenüDie Maschinensoftware umfasst verschiedene maschinenspezifischeEinstell- und Prüfprogramme.–Sprache anwählen6.6.1 MultitestDie Prüfpro
–Fehlerliste anwählen.Es erscheint der DAC-Fehlerspeicher.Anzeige Gesamtstückzähler.Zählerstand nicht löschbar.28
Eingänge/ Ausgänge testenEingänge AusgängeACHTUNG !Die Eingangselemente sind im Werk sorgfältig eingestellt worden.Das Einstellen und korrigieren darf
Nadeln wechselnVorsicht Verletzungsgefahr!Hauptschalter ausschalten.Nadeln nur bei ausgeschaltetem Hauptschalter wechseln.Gefahr von Schnittverletzung
Eingangselemente (X120b)Eingangs- BezeichnungelementS1 OFW1 linksS2 OFW2 rechtsS3 DATAOUT (MM DC-Modul)S4 DATAOUT (Ausroller DC-Modul)S5 Hauptklammer
Eingangselemente CAN-Modul Stecker 1Eingangs- Bezeichnungelement–Taste “CAN” antippen.SC101 Falter oben (nur bei Reißverschluss)SC102 Stempel obenSC10
Ausgangselement testen–Mit dem Icon “CAN” zwischen dem Basismodul und demCAN-Knoten wechseln.Es erscheint Y1 oder Y101.–Mit Icon “+” / “-” den gewünsc
Ausgangselemente (DAC3-X120t)Ventil BezeichnungY9 Falter abY10 Falter aufY11 Eckenmesser hochY12 Eckenmesser hoch, kleine TascheY13 Eckenmesser links
Ausgangselemente CAN Knoten Stecker 3Ventil BezeichnungYC133 ReißverschlussmitnehmerYC134 Schere schwenken (nur bei Reißverschluss)YC135 Schere schnei
6.6.2 MaschinentestDer Maschinentest dient zum Einstellen und Prüfen einzelnerNähanlagenkomponenten.–Zum Verlassen des Menüs “Maschinentest” Funktions
6.6.2.1 Eckenmessereinheit testenMit diesem Programm können die Schrittmotoren und Zylinderüberprüft werden.Maschinenparameter EckenmesserEckenmessera
Maschinenparameter Eckenmesser (Grundeinstellung)Im Programm Maschinenparameter erfolgt die Grundeinstellung derSchrittmotoren für die Eckenmesser zur
Korrektur linkes Eckenmesser Nahtanfang Nullpunktbzw. Stellung fahrbares Messer zum feststehendenMesserNur schräge Naht.Eingabe: ca 2,0Hinweis:Die bei
Eckenmesserabstand (Prüfprogramm)Mit diesem Programm kann der Eckenmesserabstand überprüft werdenbzw. ob die Schrittmotoren auf die nötige Position fa
2.4 Nadelfaden einfädelnVorsicht Verletzungsgefahr!Hauptschalter ausschalten.Nadelfäden nur bei ausgeschalteter Nähanlage einfädeln.Einfädeln der Nade
Eckenmesserbewegung prüfenVorsicht Verletzungsgefahr!Nicht in den Bereich der Eckenmesser greifen.Die hochschnellenden Eckenmesser können schwereSchni
6.6.2.2 Unterfadenwächter KontrolleDieses Programm dient zur Kontrolle der Reflexlichtschranken derSpulenfäden.Voll LeerKontrolle mit voller Spule–Vol
6.6.2.3 Mittelmesser testenMit diesem Programm kann der Mittelmesserantrieb getestet werden.–Icon “Mittelmesser Test” antippen.Es erscheint der Nummer
6.6.2.4 Ausroller testenMit diesem Programm wird die Funktion des Ausrollers getestet.–Icon “Ausroller Drehzahl” antippen.Der Nummernblock erscheint.–
6.6.2.5 Schrittmotor für Transportklammer testenMit diesem Programm wird die Funktion des Schrittmotors getestet.–Icon “Referenzfahrt” antippen.Die Ha
6.6.2.6 Einlegevorgang Materialtransport und Nähzyklus testenMit diesem Programm wird der Einlegevorgang getestet.Es stehen zwei verschiedene Test-Mod
6.6.2.7 Nähmotor testenMit diesem Programm wird der Nähmotor getestet.ACHTUNG !Fäden aus Nadeln und Fadenhebel herausziehen.–Icon antippen.–Gewünschte
–Icon antippen.Der Nähmotor läuft.–Icon antippen.Die linke Nadel wird bei aus- bzw. eingeschaltet.–Icon antippen.Die rechte Nadel wird aus- bzw. einge
6.6.3 DAC-UpdateACHTUNG!Während der Datenübertragung in die Steuerung darf die Nähanlagenicht ausgeschaltet werden.–Nähanlage ausschalten.–USB-Speiche
–Warten, bis die Programme für die Bedienung und für dieSteuerung im Bedienfeld gespeichert sind.Solange die LED im USB-Speicher blinkt, darf dieser n
2.5 Greiferfaden aufspulenDer separate Spuler ermöglicht ein Aufspulen der Greiferfädenunabhängig vom Nähen.–Auf den Spulennaben befindliche Fadenrest
6.6.4 Speichern und Laden von Programmdaten mit dem USB-StickEin handelsüblicher USB-Stick dient zum langfristigen Aufbewahrenvon Nähprogrammen und zu
–USB-Stick bei angezeigtem Hauptbildschirm seitlich in dasTouch-Screen Gehäuse einstecken.–Menüseite “Daten auf USB speichern” aufrufen–Daten, die auf
6.6.4.2 Daten vom USB lesenMaschinenparameter, Programmsequenzen und Nahtprogrammekönnen einzeln vom USB-Stick gelesen werden.ACHTUNG!Während der Date
6.6.5 HerstellerDieses Menü ist nur für Beisler Servicemitarbeiter zugänglich unddurch einen Sicherheitscode gesperrt.6.6.6 BedienfeldeinstellungenÜbe
6.6.6.2 KalibrierungÜber dieses Menü wird das Display kalibriert.–Den Anweisungen im Bildschirm folgen und die Pfeile in allen vierEcken des Bildschir
6.6.6.3 TouchtestÜber dieses Menü wird der Touch-Screen Bildschirm überprüft.–Mit einem weichen Stift etwas auf dem Bildschirm schreiben.Erscheint das
6.6.8 Init-ParameterÜber dieses Menü kann die Nähanlage konfiguriert und neueNahtprogramme erstellt werden.6.6.8.1 KonfigurationJe nach Ausstattung de
5746.6.8.2 Init-GlobalparameterACHTUNG !Über diesen Menüpunkt werden alle Globalparameter auf dieWerkseinstellung zurückgesetzt.6.6.8.3 Init alle Naht
6.6.9 Menüebene 1 konfigurierenÜber diesen Menüpunkt können Menüebenen für den Bedienergesperrt werden. Die Aktivierung der Menüebenen kann über einPa
6.6.9.1 SprachauswahlIn diesem Menü kann die Sprache ausgewählt werden.–Sprache antippen.–Den Anweisungen im Bildschirm folgen.6.7 VersionsausgabeÜber
2.6 RestfadenwächterDer Restfadenwächter überwacht mit den Infrarot-Reflexlicht-Schranken 1 und 2 die linke und rechte Greiferfadenspule.–Bei leerer S
Fehlermeldungen/Betriebsanzeigen Beisler 100-68 Error massages/Operation display Beisler 100-68 Für DAC3 Programm-Version V0.50, Datum 21.05.0
Fehlermeldungen/Betriebsanzeigen Beisler 100-68 Error massages/Operation display Beisler 100-68 Für DAC3 Programm-Version V0.50, Datum 21.05.0
Fehlermeldungen/Betriebsanzeigen Beisler 100-68 Error massages/Operation display Beisler 100-68 Für DAC3 Programm-Version V0.50, Datum 21.05.0
Fehlermeldungen/Betriebsanzeigen Beisler 100-68 Error massages/Operation display Beisler 100-68 Für DAC3 Programm-Version V0.50, Datum 21.05.0
Fehlermeldungen/Betriebsanzeigen Beisler 100-68 Error massages/Operation display Beisler 100-68 Für DAC3 Programm-Version V0.50, Datum 21.05.0
Fehlermeldungen/Betriebsanzeigen Beisler 100-68 Error massages/Operation display Beisler 100-68 Für DAC3 Programm-Version V0.50, Datum 21.05.0
Fehlermeldungen/Betriebsanzeigen Beisler 100-68 Error massages/Operation display Beisler 100-68 Für DAC3 Programm-Version V0.50, Datum 21.05.0
Fehlermeldungen/Betriebsanzeigen Beisler 100-68 Error massages/Operation display Beisler 100-68 Für DAC3 Programm-Version V0.50, Datum 21.05.0
Fehlermeldungen/Betriebsanzeigen Beisler 100-68 Error massages/Operation display Beisler 100-68 Für DAC3 Programm-Version V0.50, Datum 21.05.0
Fehlermeldungen/Betriebsanzeigen Beisler 100-68 Error massages/Operation display Beisler 100-68 Für DAC3 Programm-Version V0.50, Datum 21.05.0
2.7 Schräger Tascheneingriff (optional)Die100/68 ist optional mit einer automatischen Eckenmesserstationausgerüstet, die ein exaktes Einschneiden der
Fehlermeldungen/Betriebsanzeigen Beisler 100-68 Error massages/Operation display Beisler 100-68 Für DAC3 Programm-Version V0.50, Datum 21.05.0
Fehlermeldungen/Betriebsanzeigen Beisler 100-68 Error massages/Operation display Beisler 100-68 Für DAC3 Programm-Version V0.50, Datum 21.05.0
Eckenmesserstation einschwenken–Eckenmesserstation 1 unter die Nähanlage zurückschwenken.–Arretierung 2 herunterziehen.–Eckenmesserstation 1 ganz eins
3. Einschalten - Nähvorgang starten - Programm-Stopp - Ausschalten3.1 Einschalten–Hauptschalter 1 einschalten (im Uhrzeigersinn drehen).Die Steuerung
3.2 ReferenzpositionReferenzpositionDie Referenzposition ist erforderlich, um eine definierteAusgangsstellung zu erhalten.Die Steuerung prüft beim Ein
3.4 Programm StopDas Sicherheitssystem der 100/68 sieht zur sofortigen Stillsetzung derNähanlage bei Fehlbedienung, Nadelbruch, Materialstau, u.s.w.fo
4. ArbeitsmethodenAuf den folgenden Seiten sind die einzelnen Arbeitsmethoden fürHosen und Sakkos beschrieben.Die Beschreibung gliedert sich in die fo
4.1 Arbeitsmethode HosenfertigungMögliche Verarbeitungsvarianten–Vorderhosentaschen mit untergelegtem Taschenbeutel–Hinterhosentaschen mit oder ohne P
12134567821
4.2 Arbeitsmethode BrustleistentascheMuster- oder Uniware nähenBei der Verarbeitung von Uniware entfällt das mustergenaue Aus-richten von Sakkovordert
2315987 6231104
5. Klammerschnellverstellung und FaltstempelüberwachungDie seitliche Stellung der Transportklammern werden von denMagnetschaltern SC103 und SC106 beei
6. Funktionen und Bedienen der ZusatzausstattungenIn diesem Kapitel wird die Funktion und das Bedienen der wichtigstenZusatzausstattungen beschrieben.
2698 711 102154 335
Verstärkungsstreifen einlegen–Rolle 1 auf den Bandrollenhalter 2 stecken.Die volle Rolle sollte sich beim Abwickeln in der angegebenenPfeilrichtung (g
VorwortDiese Anleitung soll erleichtern, die Maschine kennenzulernen undihre bestimmungsgemäßen Einsatzmöglichkeiten zu nutzen.Die Betriebsanleitung e
6.2 EndlosreißverschlussvorrichtungFunktionWerden beim Nähvorgang die Reißverschlussteile durch dieTransportklammern mitgezogen, so wird durch den kür
7. WartungVorsicht Verletzungsgefahr!Hauptschalter ausschalten.Die Wartung der Nähanlage darf nur im ausgeschalteten Zustanderfolgen.7.1 ReinigungEine
7.2 ÖlstandskontrolleVerwenden Sie zum Ölen des Nähmaschinenoberteils ausschließlichdas SchmierölESSO SP-NK 10.SP-NK 10 kann von der Verkaufsstelle de
Inhalt Seite:Teil 2: Aufstellanleitung 100/681. Lieferumfang ... 32. Allgemeines ...
21. Lieferumfang–Basisnähanlage zum Vornähen von Paspel-, Patten- undLeistentascheneingriffen mit rechtwinkligen und schrägenTaschenecken, bestehend a
3. Elektrischer AnschlussACHTUNG!Alle Arbeiten an der elektrischen Ausrüstung der Nähanlage dürfennur von Elektrofachkräften oder entsprechenden unter
4. Pneumatischer AnschlussFür den Betrieb der pneumatischen Bauteile muss die Nähanlage mitwasserfreier Druckluft versorgt werden.ACHTUNG !Für eine ei
5. Anschluss an die hauseigene VakuumanlageDie Ansaugvorrichtung erleichtert das exakte Anlegen undPositionieren des Nähgutes auf dem Arbeitstisch 1.–
6. InbetriebnahmeNach Beendigung der Aufstellarbeiten sollte ein Nähtest durchgeführtwerden.–Netzstecker einstecken.Vorsicht Verletzungsgefahr!Vor dem
Allgemeine HinweiseDie Nichteinhaltung folgender Sicherheitshinweise kann zukörperlichen Verletzungen oder zur Beschädigung der Maschineführen.1. Die
Inhalt Seite:Teil 3: Serviceanleitung 100/681. Allgemeines ... 31.1 Nähmaschinenoberteil hoch-/ runter s
Inhalt Seite:7. Unterfadenfänger einstellen ... 327.1 Fadenfänger ...
1. AllgemeinesDie vorliegende Serviceanleitung beschreibt in zweckmäßigerReihenfolge das Einstellen der Nähanlage 100/68.ACHTUNG !Verschiedene Einstel
1.1 Nähmaschinenoberteil hoch-/ runter stellenFür Wartungs- und Reparaturarbeiten läßt sich das Maschinenoberteilhochstellen.Der Transportwagen muss d
Maschinenoberteil hochstellen–Faltstation 1 um 90° zur Seite schwenken.–Stoffgleitblech 2 nach links wegschwenken.–Befestigungsschraube 6 herausdrehen
2. Transportwagen2.1 Hintere EndstellungRegel und KontrolleDer Schalter 1 bestimmt die hintere Endstellung des Transportwagens.Er muss im Langloch 2 i
2.1.1 Stellung des Endschalters im LanglochKontrolle–Schrauben 8 herausdrehen und Abdeckhaube 9 abnehmen.–Stellung des Endschalters 1 im Langloch 2 pr
2.2 Vordere EndstellungRegel und KontrolleDer Schalter 1 bestimmt die vordere Endstellung desTransportwagens.Er muss so eingestellt werden, dass der A
2.2.1 Abstand Schaltschraube zum EndschalterKontrolle–Transportwagen 7 so weit nach vorn schieben, dass dieSchaltschraube 4 unter dem Endschalter 1 st
1Inhalt Seite:Teil 1: Bedienanleitung 100/681. Produktbeschreibung ...51.1 Beschreibung der bestimmungsgemä
2.3 ZahnriemenspannungVorsicht Verletzungsgefahr!Hauptschalter ausschalten.Zahnriemenspannung nur bei ausgeschalteter Nähanlage prüfen undeinstellen.R
Korrektur–Kontermutter 3 lösen.–Zahnriemenspannung mit Inbusschraube 4 einstellen.–Kontermutter 3 festdrehen.31143
3. Transportklammern3.1 Hubhöhe der TransportklammernVorsicht Verletzungsgefahr!Hauptschalter ausschalten.Hubhöhe der Transportklammern nur bei ausges
3.2 Parallelität der TransportklammernVorsicht Verletzungsgefahr!Hauptschalter ausschalten.Parallelität der Transportklammern nur bei ausgeschalteter
3.3 Abstand der Transportklammern zur FaltstempelsohleRegel und KontrolleZwischen den Außenkanten 1 der Faltstempelsohle und denInnenkanten 2 der Tran
3.4 Parallelität Hauptklammer zum GleitblechVorsicht Verletzungsgefahr!Hauptschalter ausschalten.Transportklammern nur bei ausgeschalteter Nähanlage p
3.5 Faltschieber3.5.1 Faltschieberweg und -parallelität einstellenVorsicht Verletzungsgefahr!Hauptschalter ausschalten.Faltschieber nur bei ausgeschal
3.5.2 Faltschieberstellung im eingefahrenen ZustandVorsicht Verletzungsgefahr!Hauptschalter ausschalten.Faltschieber nur bei ausgeschalteter Nähanlage
3.5.3 Faltschieber anpassenVorsicht Verletzungsgefahr!Hauptschalter ausschalten.Faltschieber nur bei ausgeschalteter Nähanlage prüfen und einstellen.R
3.6 Pattenklammer3.6.1 PattenklammerpositionVorsicht Verletzungsgefahr!Hauptschalter ausschalten.Pattenklammer nur bei ausgeschalteter Nähanlage prüfe
3.6.2 Öffnungsweg der PattenklammerVorsicht Verletzungsgefahr!Hauptschalter ausschalten.Pattenklammer bei eingeschalteter Nähanlage nur unter größterV
3.7 Klammergummi wechselnVorsicht Verletzungsgefahr!Hauptschalter ausschalten.Hauptklammer nur bei ausgeschalteter Nähanlage ausbauen undeinbauen.Rege
4. Faltstempel4.1 Faltstempel wechseln.Vorsicht Verletzungsgefahr!Hauptschalter ausschalten.Faltstempel nur bei ausgeschalteter Nähanlage ausbauen und
4.2 Stellung des Faltstempels zu Nadeln und MittelmesserVorsicht Verletzungsgefahr!Hauptschalter ausschalten.Faltstempel nur bei ausgeschalteter Nähan
4.3 Hubbewegung des FaltstempelsVorsicht Verletzungsgefahr!Hauptschalter ausschalten.Hubbewegung des Faltstempel nur bei ausgeschalteter Nähanlageeins
Vorsicht Verletzungsgefahr!Hauptschalter ausschalten.Kurvengang für den Faltstempel nur bei ausgeschalteter Nähanlageeinstellen.–Schrauben 8 und 9 lös
4.4 Führungsbleche am FaltstempelVorsicht Verletzungsgefahr!Hauptschalter ausschalten.Führungsbleche nur bei ausgeschalteter Nähanlage einstellen.Rege
Druck der FührungsblecheDer Federdruck muss so justiert sein, dass beide Bleche immer sichernach unten gedrückt werden.Bei zu schwachem Druck kann es
5. Abschneid- und Klemmvorrichtung für die Nadelfäden5.1 FunktionVorsicht Verletzungsgefahr!Hauptschalter ausschalten.Messer und Fadenfänger nur bei a
5.2 Messer und Fadenfänger austauschen und einstellenVorsicht Verletzungsgefahr!Hauptschalter ausschalten.Messer und Fadenfänger nur bei ausgeschaltet
1. Produktbeschreibung1.1 Beschreibung der bestimmungsgemäßen VerwendungDie Beisler 100/68 ist eine Nähanlage, die bestimmungsgemäß zumNähen von leich
6. Mittelmesser6.1 Stellung des MittelmessersVorsicht Verletzungsgefahr!Hauptschalter ausschalten.Nähanlage vom pneumatischen Netz trennen.Mittelmesse
Anpressdruck–Schrauben 5 (2 Stück) lösen.–Den Messerhalter 6 mit Mittelmesser 2 nach links gegen dasfeststehende Messer in der Stichplatte stellen.Das
7. Unterfadenfänger einstellen7.1 FadenfängerVorsicht Verletzungsgefahr!Hauptschalter ausschalten.Unterfadenfänger nur bei ausgeschalteter Nähanlage e
8. Messer zum Einschneiden der EckenVorsicht Verletzungsgefahr!Nicht in den Bereich der Eckenmesser greifen.Die hochschnellenden Eckenmesser können sc
8.2 RiemenspannungRegel und KontrolleAuf halber Trumlänge S = 185 mm muss sich der Zahnriemen 1 unterder Prüflast FV = 50 N durchbiegen lassen, das de
8.3 Eckenmesserstation zu den Nähten ausrichtenVorsicht Verletzungsgefahr!Hauptschalter ausschalten.Eckenmesserstation nur bei ausgeschalteter Nähanla
–Schrauben 3 etwas lösen.–Halter 2 entsprechend verschieben.–Schrauben 3 festdrehen.–Eckenmesserstation wieder einschwenken.Korrektur Eckeneinschnitt
8.4 Schräge der Eckeneinschnitte einstellenVorsicht Verletzungsgefahr!Hauptschalter ausschalten.Eckenmesser nur bei ausgeschalteter Nähanlage einstell
8.5 Eckenmesser auswechselnVorsicht Verletzungsgefahr!Hauptschalter ausschalten.Eckenmesserstation nur bei ausgeschalteter Nähanlage wechseln.Gefahr v
9. LasermarkierungenDie 100-68 ist je nach Ausstattung mit 6 Lasern zum Markieren derAnlegepunkte ausgestattet.Als Grundeinstellung werden folgende We
Sie trägt somit zu einer bislang nicht erreichten Taschenqualität beihoher Produktivität bei.Neue Steuerungsgeneration “DAC III”Die Grafik-Bedienerfüh
10. Fotozellen für die PattenabtastungVorsicht Verletzungsgefahr!Hauptschalter ausschalten.Reflexlichtschranken nur bei ausgeschalteter Nähanlage eins
311. Stoffgleitblech und Vakuumplatte11.1 Vakuumplatte in der Höhe einstellenRegel und KontrolleDie Vakuumplatte soll mit der Tischplatte eine Ebene b
12. Zusatzausstattungen einstellen12.1 NiederhalterMit dem Niederhalter wird die im Bereich des Tascheneingriffes durchAbnäher entstandene Mehrweite g
12.2 AusrollerDer Ausroller wird bei Hosenverarbeitung separat eingesetzt.Bei Sakkoverarbeitung wird der Ausroller in Kombination mit demÜberwurfstapl
12.3 Reißverschlussschere12.3.1 Schere einstellenDie Reißverschlussschere 2 wird zum Ablängen vonEndlosreißverschlüssen eingesetzt. Zylinder 6 schwenk
12.3.2 Mitnehmer für Reißverschlussteile einstellenDie Mitnehmer 1 unterstützen den Transport der beidenreißverschlussteile.Vorsicht Verletzungsgefahr
4632154768710 9
Parallelität der Mitnehmer 1 zum Stoffgleitblech–Schraube 3 lösen.–Halter 2 so verdrehen, dass beide Mitnehmer 1 im gleichenAbstand zum Stoffgleitblec
13. GreiferschmierungRegelDie erforderliche Ölmenge ist an den Schrauben 1 und 2 werksseitigeingestellt worden. Sie sollte nur in besonderen Fällen ge
14. Positionsgeber und ZahnriemenscheibeVorsicht Verletzungsgefahr!Hauptschalter ausschalten.Positionsgeber nur bei ausgeschalteter Nähanlage einstell
2. Bedienen2.1 Faltstation zur Seite schwenkenFür Arbeiten an der Nähstelle (Einfädeln der Nadelfäden, Wechselnder Nadel etc.) lässt sich die gesamte
15. WartungVorsicht Verletzungsgefahr !Hauptschalter ausschalten.Die Wartung der Nähanlage darf nur im ausgeschaltetemZustanderfolgen.Die vom Bedienpe
Inhalt Seite:Teil 4: Programmieranleitung 100/68Inhalt Seite:1. Allgemeines ...32. Bedienterminal ...
Inhalt Seite:6.6.8.2 Init-Globalparameter ...576.6.8.3 Init alle Nahtparameter ...
1. AllgemeinesDiese Anleitung enthält wichtige Hinweise zum sicheren undsachgerechten Umgang mit der Steuerungsgeneration “DACIII”.Bildschirmdarstellu
2. BedienterminalDie Ein- und Ausgabe von Daten erfolgt über ein Touch-ScreenBildschirm.Farb-DisplayFunktions-symboleEscape-Taste OK-Taste Cursortaste
3. Bedienoberfläche3.1 Menüstruktur der Näh- und EinstellprogrammeBei der Gestaltung der Bedienoberfläche werden internationalverständliche Symbole ve
–Hauptschalter einschalten.Die Steuerung lädt das Maschinenprogramm.In der Anzeige des Touch-Screen Monitors erscheint derStartbildschirm.–Programm-St
3.2 Nahtfunktionen ein-/ ausschalten–Die gewünschte Nahtfunktion antippen.Das Symbol der angewählten Nahtfunktion wird blau umrandet.–Die gewünschte N
4. Feste NahtprogrammeFolgende Nahtprogramme sind werksseitig gespeichert:Speicherplatz Art der NahtM01 01 Pattentasche - Sakko rechtes Teil02 Pattent
5. HauptbildschirmAuf dem Hauptbildschirm werden das Nahtbild, das Nahtprogramm, dieangewählte Taschenfolge sowie wichtige Nahtfunktionen angezeigt.Di
Commentaires sur ces manuels